8. Bürgerversammlung: Die Lösung zur Überwindung von Demokratieblockaden ? / L’assemblée citoyenne : la solution pour dépasser les blocages de la démocratie ?

Organisatoren·INNEN/Organisateurs·rices #

  • Niklas Schuler, Citizens’ Democracy
  • Michel Rey, 5P
  • Gabriel Pelloquin, Stifung Biovision

Problematik oder Fragestellungen/Problématique ou questionnements #

Sind Bürgerversammlungen in der Lage, den Entscheidungsprozess in unserem politischen System zu verbessern? Das ist der Ehrgeiz ihrer Befürworter. Sie stellen fest, dass die derzeitigen politischen Behörden Schwierigkeiten haben, sich auf langfristige Lösungen für Probleme wie die Klimakrise zu einigen.

Bürgerversammlungen sind ein Gremium, das aus zufällig ausgewählten Personen aus der Bevölkerung besteht. Sie profitieren von Informationen, die von Experten bereitgestellt werden. Die Beratungen werden unter der Leitung eines neutralen, professionellen Moderators oder einer Moderatorin durchgeführt.

Da der Prozess transparent und unabhängig ist, ist er nicht anfällig für die Beeinflussung durch mächtige Eliten und Lobbys. Die Teilnehmer sind in der Lage, « Entscheidungen zu treffen, die ausschließlich auf ihren eigenen fundierten Meinungen, Werten und Vorstellungen von Politik zum Wohle der Allgemeinheit beruhen ».

In einem sehr konfliktreichen politischen Umfeld geben Bürgerversammlungen der Bevölkerung ein größeres Vertrauen in die Politik. Sie schaffen ein Gefühl des Zusammenhalts, der Offenheit und der Toleranz in einer Gesellschaft, die sich in einer Zeit des Zweifels und der Instabilität befindet.

Les assemblées citoyennes sont-elles à même d’améliorer le processus de décision dans notre système politique ? C’est l’ambition de leurs promoteurs. Ils constatent que les autorités politiques actuelles peinent à s’accorder sur des solutions à long terme pour traiter des problèmes, tels que la crise climatique.

Les assemblées citoyennes sont un organe formé d’individus choisis au hasard parmi la population. Elles bénéficient des informations fournies par des experts. Les délibérations sont menées sous l’égide d’un modérateur ou modératrice professionnel neutre.

 

Le processus étant transparent et indépendant, il n’est pas susceptible d’être influencé par des élites et des lobbies puissants. Les participants sont en mesure « de prendre des décisions fondées uniquement sur leurs propres opinions éclairées, leurs valeurs et leur vision de la politique pour le bien commun ».

Dans un contexte politique très conflictuel, les assemblées citoyennes donnent à la population une plus grande confiance dans la politique. Elles créent un sentiment de cohésion, d’ouverture et de tolérance dans une société en période de doute et d’instabilité.

Fragestellung anhand von zwei Beiträgen (Stiftung Biovision und Citizens’Democraty)

  • Was sind die Zwecke einer Bürgerversammlung?
  • Inwiefern ist die Auslosung der Mitglieder repräsentativer und legitimer als ein politisches Organ, das aus Wahlen hervorgeht?
  • Kann man auf objektive oder rationale Weise (mithilfe von Experten und professioneller Moderation) diskutieren und entscheiden, ohne auf Machtverhältnisse und das Aufeinandertreffen von Interessen und Werten Rücksicht zu nehmen?
  • Welche Garantien gibt es für die Übernahme der Empfehlungen der Bürgerversammlungen durch die politischen Instanzen?
  • Die Versammlungen sprechen Empfehlungen aus, aber vergessen sie dabei nicht die Fragen der Umsetzung, die oft der entscheidende Faktor für ihren Erfolg ist?
  • Ist es in einer Bürgerversammlung möglich, innovative Maßnahmen und Lösungen hervorzubringen?

Questionnement à partir de deux contributions (Stiftung Biovision et Citizens’Democraty) :

  • Quelles sont les finalités d’une assemblée citoyenne ?
  • En quoi le tirage au sort des membres est-il plus représentatif et plus légitime qu’un organe politique issu d’élections ?
  • Peut-on débattre et décider de manière objective ou rationnelle (à l’aide d’experts et d’une modération professionnelle), sans tenir compte des rapports de forces et des confrontations d’intérêts et de valeurs ?
  • Quelles sont les garanties de reprise des recommandations des assemblées citoyennes par les instances politiques ?
  • Les assemblées formulent des recommandations, mais n’oublient-elles pas les questions de mise en œuvre qui est souvent le facteur décisif de leur succès ?
  • Dans une assemblée citoyenne, est-il possible de faire émerger des mesures et solutions innovantes ?
  •  

Ablauf/Déroulement #

10’ Présentation du programme et du questionnement

15’ Komplexe Problelme brauchen particizipative Lösungsfindung / Des problèmes complexes nécessitent des solutions participatives (N. Schuler)

10’ Discussion et questions concernant la contribution

15’ Der Bürger : Innenrat für Ernährungspolitik / l’assemblée citoyenne pour une alimentation durable de la Suisse(G. Pelloquin)

10’ Discussion et questions concernant la contribution

30’ Discussion générale sur les assemblés citoyennes

Les modalités d’animation doivent encore précisées en fonction du nombre et de la qualité des participants à l’atlier.

Ergebnisse/Résultats
#

Die Praxis einer Bürgerversammlung (BV) ist in der Schweiz noch wenig entwickelt, im Gegensatz zu Ländern wie Irland, Frankreich und Deutschland, in denen sie eher genutzt wird. Daher ist Vorsicht geboten, wenn es darum geht, Lehren für die Schweiz zu ziehen. Es gibt mehr Fragen, die gestellt, als Antworten, die gegeben werden können. Es ist also schwierig zu wissen, ob die BV eine Lösung ist, um die Blockaden unserer Demokratie zu überwinden.
Der Austausch über die Bürgerversammlung (BV) konzentrierte sich auf folgende Punkte:

La pratique d’une assemblée citoyenne (AC) est encore peu développée en Suisse, à l’inverse de pays comme l’Irlande, la France et l’Allemagne où on y recourt plus facilement. Il convient donc d’être prudent quant aux enseignements à tirer pour la Suisse. Il y a plus de questions à poser que de réponses à apporter. Difficile donc de savoir si l’AC est une solution pour dépasser les blocages de notre démocratie.

Les échanges concernant l’assemblée citoyenne (AC) ont porté sur les points suivants :

1. Die Einführung der BV / La mise en place de l’AC #

Der Auftraggeber (Gemeinde, Kanton, Bund) sollte sich darüber im Klaren sein, welche Ziele verfolgt werden, wie gearbeitet wird und ob die Arbeitsergebnisse vom institutionellen System übernommen werden.
Es ist fraglich, ob eine BV für eine Gemeinde oder einen Kanton relevanter ist.
Die Auswahl der Teilnehmer ist ein wichtiger Schritt. Es muss darauf geachtet werden, dass eine gute Repräsentativität der in der BV engagierten Akteure gewährleistet ist. Dieser Schritt erfordert den Einsatz glaubwürdiger Auswahlmethoden, was Zeit und Geld kostet.

Le mandant (commune, canton, Confédération) devrait être au clair sur les buts poursuivis, les modalités de travail et la reprise des résultats des travaux par le système institutionnel.

On peut se demander si une AC est plus pertinente pour une commune ou un canton.

Le choix des participants est une étape importante. Il s’agit de veiller à assurer une bonne représentativité des acteurs engagés dans l’AC. Cette étape demande le recours à des méthodes de sélection crédibles donc du temps et de l’argent.

2. Der Arbeitsablauf der BV / Le déroulement des travaux de l’AC2. #

Es wird viel Wert darauf gelegt, über Informationen zu verfügen, die von allen Mitgliedern der BV geteilt werden. Es wird darauf geachtet, die Meinungen verschiedener Experten einzuholen, vor allem, wenn es zwischen ihnen Differenzen gibt.
Die Beratungsphase ist das Herzstück des Prozesses einer BV. Seine Mitglieder konfrontieren und diskutieren ihre übereinstimmenden und abweichenden Meinungen und erarbeiten ihre Empfehlungen.

Die BV ist somit ein Prozess des kollektiven Lernens und des Meinungsaustauschs für ihre Mitglieder. Auf diese Weise kann man Divergenzen abbauen und zu einem breiten Konsens über die von der BV ausgesprochenen Empfehlungen beitragen.
Dieses Streben nach Konsens birgt die Gefahr, dass die Entstehung innovativer oder diskursiver Vorschläge benachteiligt wird.

Une grande attention est accordée à disposer d’une information qui soit partagée par tous les membres de l’AC. On veille à recueillir les avis de différents experts, surtout lorsqu’il y a des divergences entre eux.
La phase de délibération constitue le cœur du processus d’une AC. Ses membres confrontent et discutent leurs avis convergents et divergents et élaborent leurs recommandations.

L’AC est donc un processus d’apprentissage collectif et d’échanges d’opinion pour ses membres. On peut ainsi réduire les divergences et contribuer à un large consensus autour des recommandations faites par l’AC.
Cette recherche de consensus risque de pénaliser l’émergence des propositions innovantes ou discursives.

3. Ergebnisse und Verwertung der Arbeit der BV / Les résultats et la valorisation des travaux de l’AC #

In der Regel haben die Ergebnisse die Form von Empfehlungen (über 120 im Fall der Bürgerversammlung für eine Ernährungspolitik).
Laut den Verantwortlichen dieser BV « zeigen die 126 Empfehlungen, welche Maßnahmen von einer informierten Stichprobe der Bevölkerung befürwortet werden. Sie sind als Vorschläge zu betrachten, die sich am allgemeinen Interesse orientieren. Sie stellen somit eine wertvolle Diskussion für die Entwicklung einer mehrheitsfähigen Ernährungspolitik dar » (www.buergerinnenrat.ch/FR).
Im Falle dieses Experiments wurden diese Ergebnisse den zuständigen Politikern und Verwaltungsbeamten vorgestellt.
Die Verpflichtungen und Bedingungen für die Übernahme dieser Ergebnisse durch die politische Autorität müssen vor Beginn der Arbeit der BV geklärt werden.

Généralement, les résultats prennent la forme de recommandations (plus de 120 dans le cas de l’assemblée citoyenne pour une politique alimentaire).

Selon les responsables de cette AC « les 126 recommandations montrent quelles mesures sont approuvées par un échantillon informé de la population. Elles doivent être considérées comme des suggestions orientées vers l’intérêt général. Elles constituent ainsi une discussion précieuse pour le développement d’une politique alimentaire capable de réunir une majorité » (www.buergerinnenrat.ch/FR).

Dans le cas de cette expérience, ces résultats ont fait l’objet d’une présentation aux responsables politiques et administratifs concernés.

Les obligations et les conditions de reprise de ces résultats par l’autorité politique doivent être précisées avant le lancement des travaux de l’AC.

4. Die Möglichkeit, mehr Erfahrungen mit BV zu machen / La possibilité de multiplier les expériences d’AC #

Der Mehrwert einer BV besteht in erster Linie aus den Empfehlungen, die innerhalb der BV erarbeitet werden. Ihr Anspruch ist es, Impulse für politische Debatten zu liefern.
Sie betrifft in erster Linie die Teilnehmer des Prozesses. Es ist schwierig, dieses Know-how auf andere Akteure zu übertragen, solange diese nicht selbst an einer BV teilnehmen.
Angesichts des hohen Aufwands (Kosten, Zeit, Engagement der engagierten Teilnehmer) stellt sich die Frage, ob es möglich ist, diese Erfahrungen mit BV zu vervielfältigen.

La plus-value d’une AC est d’abord constituée par les recommandations élaborées au sein de l’AC. Son ambition est de fournir des impulsions aux débats politiques.
Elle concerne avant tout les participants à la démarche. Il est difficile de transférer ce savoir-faire à d’autres acteurs aussi longtemps qu’ils ne participent pas eux-mêmes à une AC.
Sachant l’importance de l’investissement (en coût, en temps, en engagement des participants engagés), on peut se demander s’il est possible de multiplier ces expériences d’AC.

5. Die Institutionalisierung der BV / L’institutionnalisation de l’AC #

Muss die BV in das Arsenal der in der Schweiz bestehenden partizipativen Ansätze eingeführt werden? Angesichts der Tatsache, dass es in unserem Land zahlreiche Konsultations- und Partizipationsansätze sowohl auf Bundesebene als auch auf kantonaler und eidgenössischer Ebene gibt, stellt sich die Frage, ob es notwendig ist, ein neues partizipatives Instrument in unsere Verfassung und unsere Gesetzgebung aufzunehmen.
Verschiedene Wege zur Institutionalisierung der BV können auf unterschiedlichen Ebenen in Betracht gezogen werden, wie etwa ihre Kombination mit Volksinitiativen (vergleichbar mit dem Modell der « Citizens’ Initiative Review ».
Für einige Befürworter der BV ist ihre Institutionalisierung durch die Notwendigkeit gerechtfertigt, sich den neuen klimatischen, gesellschaftlichen und politischen Herausforderungen zu stellen, mit denen unsere Gesellschaft konfrontiert ist.

Faut-il introduire l’AC dans l’arsenal des démarches participatives existant dans la Suisse ? Sachant qu’il existe dans notre pays de nombreuses démarches de consultation et de participation tant aux niveaux fédéral, cantonal que fédéral, on peut s’interroger sur la nécessité d’introduire un nouvel instrument participatif dans notre Constitution et notre législation.

Différentes pistes visant à institutionnaliser l’AC peuvent être envisagées à différents niveaux comme sa combinaison avec des initiatives populaires (comparable au modèle des « Citizens’ Initiative Review »

Pour certains défenseurs de l’AC, son institutionnalisation se justifie par la nécessité d’affronter les nouveaux enjeux climatiques, sociétaux et politiques auxquels est confrontée notre société.

Quellen-Links/Sources-Liens #

Contact / Kontakt https://wikirsp.reropa.ch/contact/
Forums RSP / SPT https://wikirsp.reropa.ch/forums-rsp-spt/
Konto / Compte https://wikirsp.reropa.ch/konto-compte/

Powered by BetterDocs